psyhologies.ru
тесты
текст: Елена Пестерева 
PSYCHOLOGIES №118

«Обладать» Антонии Сьюзен Байетт

Первое ощущение – острая зависть: давным-давно ничто не завладевало моим сознанием и чувствами так властно и непобедимо, как владеет что-то каждым из героев романа. Они там все – одержимые, страстные, со смыслом в жизни, с поиском истины, а я тут – нет. Приятно быть свободным и невозмутимым, но и быть захваченным идеей – приятно тоже.
«Обладать» Антонии Сьюзен Байетт

Байетт написала игрушку литературоведа эпохи постмодерна. Два современных исследователя английской литературы, мужчина и женщина, изучают творчество двух поэтов викторианской Англии, мужчины и женщины. У этих двоих – будет роман? А у тех двоих – был? А у английской классики и французского фольклора – был? Разумеется, Байетт своих героев выдумала, со всеми их статьями и монографиями, с их письмами, черновиками, дневниками, счетами от прачки, и обширные цитаты этого «наследия» составляют половину романа. Почему же это так интересно читать? Потому что влюбленность – это сфера чувств, не филологии. И если мы захвачены кем-то, то хотим знать о предмете любви все: что ел сегодня, как варит кофе, какие обои в гостиной, куда и с кем ездил, что сказал, какого числа отправил это письмо, какие именно слова в нем написал. Мы не владеем собой. Нас несет мощный, мутный, часто мучительный поток. «Обладать» – роман одновременно и интеллектуальный, и страстный. Байетт интересуют связность культуры и эпох, кризис мировых религий, конец света, сущностная пропасть и необоримое притяжение между женским и мужским мирами. Но главным мне хочется считать этический вопрос: имеет ли влюбленный исследователь право нарушать границы и входить в интимную часть жизни предмета изучения. Для Байетт любовь не знает «грязного белья». Очарованные и одержимые, мы собираем информацию, рискуя разочароваться. Мы не знаем заранее, сможем ли это принять. Но другого пути у любящих нет: принимать целиком – это и есть любить.

Перевод с английского Виктора Ланчикова и Дмитрия Псурцева. Иностранка, 640 с.

Британка Антония Сьюзен Байетт

Британка Антония Сьюзен Байетт – филолог и писатель, автор более 20 романов, которые ни разу не были отвергнуты издателями. Роман «Обладать» получил Букеровскую премию (1990), переведен на 26 языков, включен в программы университетов. На русском впервые издан в 2006 году.

P на эту тему
Авторизуйтесьчтобы можно было оставлять комментарии.

psychologies в cоц.сетях
досье
  • Услышать сигналы тела и суметь их расшифроватьУслышать сигналы тела и суметь их расшифроватьБудет ли легкомыслием думать, что наше лицо, фигура, кожа, руки или форма ушей говорят нечто важное о нашем темпераменте, эмоциях или личной истории? Что мы можем узнать с помощью телесной психотерапии о нашем уникальном способе бытия в мире? Что знал Фрейд о языке симптомов и какую пользу работа с телом принесла нашей героине? К каким методам следует относиться с осторожностью и почему принципы психосоматики особенно эффективны при лечении детей? Краткий весенний курс взаимопонимания тела и души. Все статьи этого досье
Все досье
спецпроекты