psyhologies.ru
тесты

Обозреватели


Леонид Костюков
Леонид Костюков
писатель, поэт, литературный редактор сайта «Polit.ru», автор романов «Последний шпион» (Современная литература, 2014) и книги стихов «Снег на щеке» (Арго-Риск, 2009).

PSYCHOLOGIES №113

Непридуманные истории

Что нужно, чтобы обычная история из жизни стала смешной, живой, запоминающейся? Наблюдательность, внимание к деталям? Ответ известен писателю Леониду Костюкову.
Разноцветный домик в Италии ФОТО Getty Images 

Когда нельзя договориться

Одна молодая супружеская пара путешествовала по Турции автостопом, а то и пешком. В преддверии ночлега просто стучались в дома – и их превосходно принимали, кормили, поили и напутствовали. А для лучшего понимания молодые супруги таскали с собой русско-турецкий словарь.

И вот однажды забрели они в горы, стемнело, постучались в какую-то дверь. Их впустили неулыбчивые люди, кое-как угостили. Утром пара распрощалась с хозяевами и намеревается идти дальше в горы. И тут – в меру коммуникационных возможностей – происходит такой диалог.

– Туда нельзя идти. Там курды.
– Ну и что? Мы как-нибудь договоримся.
– С ними нельзя договориться. Это звери.
– Ну, в крайнем случае дадим денег.
– Они не возьмут деньги. Это звери.

Эта подробность заставляет супругов насторожиться и залезть в словарь. Выясняется, что курды – это волки.

– Спасибо! А мы думали, что курды – это такой народ.
– Нет. То кюрды. Это мы кюрды, а они – курды.

читайте такжеТри истории о жизненных стратегиях

Дело, скорее всего, не в этом

Мой товарищ Ян Шенкман заказал мне статью в журнал «Огонек». Что-то очередное о бедственной ситуации с русским языком в пандан к аналогичной статье какого-то (не помню уже) заметного филолога или лингвиста. Написал, отдал, забыл. Через некоторое время в телефонном разговоре с Яном на другую тему вспоминаю и интересуюсь, что и как.

– Да никак, – отвечает Ян. – Мой начальник Архангельский запорол всю идею.
– А! – подхватываю я с азартом. – И я, кажется, знаю почему! Мы с Архангельским в Ростове-на-Дону…

И я рассказываю о нашей размолвке на круглом столе, последующем примирении на обеде – но, очевидно, неполном; осадок остался. В общем, все как есть, с тонкими нюансами.

– Знаешь, – говорит Ян, деликатно выслушав все до конца, – думаю, дело не совсем в этом. Начнем с того, что это не тот Архангельский…

читайте такжеИстория любви, рассказанная мужчиной

Переменчивость

Давным-давно, на стыке веков, мне выпало попасть в жюри одного сетевого литературного конкурса. Номинаций было за 30, а текстов, как сами понимаете, значительно больше. И один мой товарищ, Илюша, сцеживал их мне из интернета на дискетки, а я за ними к нему регулярно заезжал. Мы пили чай, разговаривали, а иногда к нам присоединялась младшая сестра хозяина Аня, милая и воспитанная девушка. Между нами установились легкие приятельские отношения, которых, по моему разумению, вполне хватало, чтобы при встрече где-нибудь на литературном вечере сердечно поздороваться и обменяться парой фраз. Но вот ведь незадача – не то чтобы это вовсе не получалось, а получалось через раз. То Аня улыбается и вроде как рада меня видеть, то смотрит как на чужого. В полном недоумении я обратился к Илюше за разъяснениями и поддержкой. Он ответил немного неожиданно:

– Объяснить я это тебе могу, а помочь – нет. Дело в том, что есть моя сестра Аня, а есть девушка Даша с Сахалина, и тоже в литературной тусовке, и их прак-тически невозможно различить. Ну, если поставить рядом, то Даша немножко выше. Так вот – Аня с тобой здоровается, а Даша – нет.

Так я и пребывал в осознанном неведении, пока Даша не пришла учиться в тот вуз, где я тогда преподавал. Теперь я по большей части различал Аню и Дашу с логической точки зрения, поскольку примерно понимал, где подобает находиться Даше. А если и не различал, то не беда: обе девушки со мной превосходно здоровались.

читайте такжеОни смогли увидеть прошлое иначе
P на эту тему
Авторизуйтесьчтобы можно было оставлять комментарии.

  • liza80   
    66 недель назад

Не смешно. Или есть какой-то психологический контекст, который я не улавливаю?
Psy like0
новый номерДЕКАБРЬ 2016 №11128Подробнее
psychologies в cоц.сетях
досье
  • Что нам хочет сказать наше бессознательноеЧто нам хочет сказать наше бессознательноеВ нем сомневаются со времен Фрейда, и тем не менее оно остается лучшей моделью для объяснения наших эмоций и поведения. Бессознательное говорит с нами на языке сновидений. Мы можем наладить с ним диалог без слов, заглянуть в него с помощью проективных тестов или анализа семейной истории. Все это – разные способы расслышать сигналы бессознательного, вступить с ним в контакт. Как это сделать самим или с помощью психотерапевта? Об этом – наше «Досье». Все статьи этого досье
Все досье