alt

Ву-кся-пян. Не бойтесь, сейчас все объясним. Хоть и издалека. Итак, эпоха древних распрей. Великие цари сражаются за сердце прекрасной принцессы, за господство над богатыми землями и миллионами жизней. Юный раб, наделенный даром «обгонять ветер», получает приказ спасти своего царя от гибели… Здесь есть и суровый путь воина, и великая судьба, предначертанная колдуньей… Все это у китайцев называется жанром «ву-кся-пян», объединяющим исторический фильм, кино о боевых искусствах и фэнтези. Явление оригинальное, чем и привлекает зрителя: китайцы дали миру не только Конфуция и «экономическое чудо за чашку риса», но и эндемичные фильмы, «произрастающие» исключительно в данной местности.

Чен Кайге. Ситуация исключительности усилена тем, что автор данного «пяна» – знаменитый Чен Кайге, открывший своим фильмом «Прощай, моя наложница» моду на китайское кино вне Юго-Восточной Азии.

Таи-гук-ги. Это корейское выражение означает что-то вроде «воинского братства». Что актуально для «Клятвы». Ведь в ней ради кино объединились дети разных, тысячелетиями враждующих народов: китайский режиссер, американский продюсер, корейские, китайские и японские артисты. «Клятва» – оптимистический пример глобализации.

(И извините за наш китайский и наш корейский.)

РЕЖИССЕР: ЧЕН КАЙГЕ. В РОЛЯХ: СЕСИЛИ ЧЕУНГ, ДОН-ГАН ЧЖАН, ХИРОЮКИ САНАДА, НИКОЛАС ТСЕ.