4 причины посмотреть The Bookshop

1.Английская роза

История проста и пастельно-меланхолична: в конце 1950-х в Восточной Англии, в приморском городке, вдова открыла первый книжный магазин. И вместе с ним для провинциалов — Лолиту и 451 градус по Фаренгейту… Она нашла союзников, где не искала, и врагов, где их, казалось, не могло быть… И вроде бы все. Но дело в том, что The Bookshop — «английская роза». Так обычно определяют девушек и женщин типично английской лучезарно-фарфоровой наружности. Вот и этот фильм такой же. Он хоть и сделан каталонкой, но все в нем дышит Тернером, Перселлом и сестрами Бронте.

2.The Bookshop vs «Книжная лавка».

В основу фильма лег переведенный на десятки языков (в том числе и на русский) роман британки Пенелопы Фицджеральд «Книжная лавка». И это буквальная его экранизация. Однако кажется, будто Койхет ставила целью вернуть сюжету и образам и героям бестселлера с интернациональной судьбой их стойкий английский дух и вересково-морской запах. Поэтому решение выпустить фильм в России под оригинальным названием восхищает проницательностью и смелостью. Тут намек: английская роза — эндемическое растение, оно расцветает лишь на родной почве.

4 причины посмотреть The Bookshop

3.Дуэт

О замысле своей героини купить участок земли со старым домом и открыть книжный магазин Фицджеральд пишет так: «Флоренс… лишь недавно начала задумываться о том, что неплохо было бы уяснить для себя, правильно ли она живет, а потом, возможно, дать это понять и окружающим». Именно этот экзистенциальный внутренний диспут и играют в фильме две выдающиеся актрисы в ролях противоборствующих героинь — Эмили Мортимер, безусловная звезда у себя на родине в Британии, и американка Патриция Кларксон, звезда инди-драм, лишь после 50 обретающая звездный статус (в связи с участием в сериалах — «Карточном домике» и «Острых предметах»).

4.Режиссер Изабель Койхет

Каталонка Изабель Койхет — одна из самых заметных европейских киноавторов, не признающая за современным кино национальной принадлежности. Ее главные фильмы — о больной раком канадке, стремящейся прожить два месяца до смерти как целую жизнь («Моя жизнь без меня»), о странном романе японки и испанца в Токио («Карта звуков Токио») и о жертве войны в Боснии («Тайная жизнь слов»).