Жизнь университетского преподавателя математики Тони Гастингса надежно защищена налаженным бытом и профессорской должностью, а вот ситуации, способные пробить брешь в этой броне, абсолютно не предусмотрены. Но однажды случается несчастье, из разряда тех, что похожи на дурной сон, – бандитское нападение, насилие, жертвой которого становится и сам Тони, и его близкие – жена и дочь. И самое страшное, что перед чужой агрессией кабинетный ученый, умный, интеллигентный человек оказывается совершенно беспомощным. «А напади бандиты на меня? Удалось бы мне защитить свою семью?» – этот вопрос задает себе Сьюзен Морроу, читающая про Тони Гастингса (как выясняется, «Тони и Сьюзен» – роман в романе). Бывший муж Сьюзен, писатель-неудачник, вдруг прислал ей произведение, которое «наконец-то получилось». Сьюзен нехотя открывает первую главу, и история поневоле ее захватывает. Читая, она все чаще сверяет свои горести и тревоги с переживаниями Тони, анализирует, вспоминает…
В романе так точно описаны страхи и неуверенность людей тонко чувствующих, склонных к самоанализу, что он буквально заставляет читателя, подобно Сьюзен, примерить эти сюжеты на себя и помимо желания задавать себе вопросы, на которые трудно найти ответ. Удивительно, но эта книга впервые увидела свет еще в 1993 году и осталась никем не замеченной, а переизданная в 2010 году, была дружно названа литературными критиками «потерянным шедевром».
Перевод с английского Дмитрия Харитонова Corpus, 512 с.