Авторка и докторка: почему важно использовать феминитивы?
Фото
Shutterstock/Fotodom.ru

Юристка, общественная деятельница и основательница центра «Насилию.нет» (организация имеет статус иностранного агента) Анна Ривина выпустила просветительский видеопроект об истории и главных вехах феминизма «FEM IS». В первом сезоне вышло 11 серий — о гендерном равенстве, массовой культуре, сексе, материнстве… А также о связи русского языка и феминизма.

История феминитивов

Что такое феминитивы? Это слова женского рода, альтернативные или парные аналогичным понятиям мужского рода, которые обычно применяются ко всем людям, независимо от их пола. На самом деле, это любые слова, которые мы используем по отношению к женщинам — «мама», «сестра», «девушка» такие же феминитивы, как «швея», «сценаристка», «богиня».

И появились они задолго до «авторок» — их можно легко найти в документах XVII века, например, ту же «банщицу», «кружевницу» или «золотарицу». Бум же произошел в конце XIX — начале XX века, когда женщины стали получать университетское образование. Тогда появились неизвестные прежде «автомобилистка», «акушерка», «репортерша».

Чем больше становилось доступных для женщин профессий, тем больше феминитивов входило в нашу речь

Об этом отчасти говорится и в книге Ирины Фуфаевой «Как называются женщины».

«Мир представлений о русском языке и истории, вырастающий из сетевых дискуссий о том, как правильно называть женщин, тоже альтернативный. В нем библиотекарши и ткачихи — это жены библиотекарей и ткачей, потому что «суффикс -ша означает подвластность хозяину». Зато личной доблестью и мечом женщины здесь добывают княжеские титулы, потому что «княгиня — это самостоятельный персонаж».

Одновременно в полях работают, утирая пот, грудастые жнецы в сарафанах и платках, а в императорском театре партию Татьяны исполняет женщина-певец, потому что до слова авторка «никаких феминитивов в русском языке не было».

Одно из главных убеждений противников феминитивов — то, что они погубят «язык Пушкина»

По их словам, русский язык уже сформировался и как-либо менять его — бессмысленно и даже вредно. Почему это противоречит реальному положению дел? Объясняет фемактивистка и художница Дарья Серенко.

«Язык — это живое существо, которое меняется, на которое мы все влияем, которое мы все конструируем. Когда закрепляются какие-то словарные нормы, они закрепляются только потому, что мы что-то произвели, сказали, применили. Элитарность языку не должна быть свойственна. Ведь есть те же неологизмы, связанные с техникой — „интернет“, „вай-фай“, которые уже перестали быть неологизмами».

Почему феминитивы важны?

Прежде всего потому, что мышления связано с тем языком, на котором мы говорим. Определяет ли язык наше мышление или лишь влияет на него (дополнением к традициям, воспитанию и другим видам неязыкового поведения) — другой вопрос. Так или иначе выходит, что использование феминитива — не «бессмысленно», а играет определенную роль.

В частности, по словам адвоката и руководительницы Центра защиты пострадавших от домашнего насилия Мари Давтян, иногда важно подчеркивать пол человека при упоминании какой-либо профессии. 

«Мы все живем в мире, наполненном стереотипами и нередко многие профессии кажутся нам мужскими. Например, хирург в нашем подсознании чаще всего мужчина. Сегодня ситуация меняется, все больше женщин приходят в разные профессии. Больше женщин из семьи выходит в общественную сферу и меняется язык».

«Язык формирует сознание. Многим феминисткам часто говорят „Вы с домашним насилием не разобрались до сих пор, а уже за феминитивы воюете“, — отмечает журналистка и фем-активистка Настя Красильникова. — Мне кажется, что это на самом деле очень связанные вещи. Чем дольше женщины будут невидимыми в том числе в русском языке, тем меньше шансов что когда-нибудь к ним будут относиться как к мужчинам».

Споры вокруг неправильных и правильных феминитивов

Стоит отметить, что слово «авторка» вызывает недовольство не только противников феминитивов, но и некоторых активисток. Почему так происходит? Объясняет Ирина Фуфаева, сотрудница учебно-научной группы лаборатории социолингвистики РГГУ.

«Есть слова „программистка“, „операционистка“ — суффикс „-ист“ однозначно указывает на лицо. А вот суффикс „-ка“ несет за собой шлейф уменьшительности, пренебрежительности. Иногда он и вовсе используется как для создание сниженного синонима, как „кондитерка“. Получается что-то неодушевленное, неформальное. Это чувствуется, ощущается не совсем желательная аура для обозначения женщин».

Но точного ответа на вопрос, как следует использовать феминитивы, пока что нет.