«Россия куда менее „домостроевская“, чем о ней говорят»: как изменились знакомства и отношения в XXI веке | Источник: Пресс-служба
Фото

Пресс-служба

На эти вопросы искали ответы участники открытого лектория Национального центра «Россия» на встрече «Любить по-русски», приуроченной к III Всероссийскому Свадебному фестивалю. Экспертами стали семейный психолог, психоаналитический и системный терапевт Марина Нахалова и главный редактор сайта Psychologies, литературный критик Александр Акулиничев. Ведущей мероприятия выступила искусствовед, историк искусства Елизавета Лихачева.

«Любви „по-русски“ как особого вида любви не существует. Есть человеческое чувство, которое не зависит от языка и национальности. А вот семейные отношения, способы заключения брака, ожидания от партнера — здесь действительно есть своя культурная специфика. Россия при этом куда менее „домостроевская“, чем о ней иногда говорят: в нашей традиции женщина рано получила право на собственность и активную роль в жизни семьи», — отметила Елизавета Лихачева.

Знакомства

С первых минут вечер был построен вокруг личных историй. Гости делились, как знакомились их родители, бабушки и дедушки.

Марина Нахалова обратила внимание на то, какую роль в формировании представлений о браке играют семейные истории: «История отношений родителей — одна из базовых историй в психике ребенка. Важно не только знать, откуда мама и папа, но и услышать их рассказ о том, как они встретились, что чувствовали, какие решения принимали. Осознание того, что у родителей была своя жизнь „до нас“ и есть своя жизнь „после“, часто дает взрослым детям ощущение опоры и свободы: они понимают свое место в этой истории и легче строят собственные отношения».

1/3

Марина Нахалова, семейный психолог, психоаналитический и системный терапевт

Роль женщины в отношениях

Также эксперты обсудили, как меняется роль женщины в отношениях. Если еще недавно инициативу традиционно ожидали от мужчины, то сейчас, по словам экспертов, все больше девушек открыто говорят о своих чувствах и планах.

«Сегодня у женщин значительно больше свободы — в выборе профессии, в распоряжении своим временем, в выборе партнера. Каждой паре приходится искать собственный баланс между традиционными ожиданиями и новыми возможностями. Готовых универсальных моделей здесь нет, и это не проблема, а шанс построить союз, который подходит именно вам», — отметил Александр Акулиничев.

Марина Нахалова также добавила, что женщины долгое время были склонны конкурировать друг с другом

Но сейчас это меняется: «Я вижу другую тенденцию: женские клубы, тренинги, ретриты, совместные поездки — это попытка восстановить ощущение сестринства, вернуть женщинам поддержку и опору. Пока это новое состояние только формируется, старые модели уже не работают, а новые еще ищутся, поэтому и роли в отношениях продолжают меняться и заново распределяться».

Что лежит в основе ваших отношений?
1/13
О каких моментах из прошлого вы рассказали партнеру?
О страданиях и нанесенных вам ранах.
Только о важных жизненных этапах.
Обо всем, в мельчайших подробностях. И он поступил так же.
Об успехах и провалах.

Эмоциональный интеллект

От истории знакомств участники перешли к тому, что происходит после «того самого» первого сообщения или взгляда. Речь зашла об эмоциональном интеллекте в паре: умении распознавать свои чувства, называть их, замечать, что стоит за реакцией партнера — не только словами, но и тоном, паузами, жестами.

«Раньше многие уходили в отношения из одиночества или желания „сбежать“ из родительского дома, то сейчас выросло поколение очень залюбленных, часто гиперопекаемых детей. Им, наоборот, важно сохранить границы, не растворяться в партнере. Они иначе чувствуют близость, по-другому представляют себе совместную жизнь — и приходят к психологу, чтобы разобраться, как строить отношения так, чтобы не терять себя», — отметила психолог.

1/3
Фото:

Пресс-служба

Коммуникация в отношениях

От чувств логично перешли к языку — блоку о навыках коммуникации. Говорили о том, как создать в паре пространство, где можно обсуждать и бытовые, и сложные темы без страха осуждения.

«Я за то, чтобы не играть с формой, а говорить о содержании. Можно призывать любить по-русски, по-английски, по-французски — способы выражения любви могут быть разными. Но для меня главное — не форма, а суть. Если люди выстраивают свои отношения так, как считают правильным, и находят такие способы выражения любви друг к другу, которые кому-то со стороны могут показаться странными, то я считаю, что они вправе делать это у себя, считать это для себя нормальным и получать от этого удовольствие, если при этом не страдают другие люди», — сказала Марина Нахалова.

Влияние соцсетей

Поговорили и о том, как на представления о любви и семье влияет постоянный поток советов и «идеальных» историй в соцсетях. Александр Акулиничев отметил, что в таких ситуациях особенно важно учиться опираться на собственные ощущения и опыт.

По его словам, помочь в этом может осознанный цифровой детокс и работа с внутренней опорой

«Мы постоянно видим: вот „правильная“ семья, вот „идеальная“ пара, вот люди вместе полетели на Мальдивы и у них все получилось. Этот поток создает давление: как будто нам все время объясняют, как надо жить. Лучшее, что мы можем сделать, — сильно ограничить этот информационный шум, критически относиться к тому, что видим в соцсетях, и выращивать свою внутреннюю опору. В какой-то момент важно честно сказать себе: „Я живу вот так, и это мой осознанный выбор“, — и перестать сверять каждое свое действие с чужими сценариями», — сказал Александр Акулиничев.

Разговор «Любить по-русски» стал для гостей попыткой соединить личный опыт и психологические знания — чтобы лучше понимать друг друга, бережнее относиться к своим чувствам и строить те отношения, о которых потом с теплом будут рассказывать в семейных историях.